EuropaPlatz : DasForum

HomePage :: Categories :: PageIndex :: RecentChanges :: RecentlyCommented :: Login/Register
Most recent edit on 2005-09-16 12:58:58 by YvesMettler

Additions:
EuropaPlaetze / EuropaplatzChur / EuroLexikon
WieKannIchMitmachen ? / HowCanIgetInvolved
Wer schreibt mit? about those co-editing the forums : ForumModeratoren


Deletions:
WieKannIchMitmachen / HowCanIgetInvolved
EuropaPlaetze / EuropaplatzChur / EuroLexikon



Edited on 2005-09-12 17:22:19 by AdlaIsanovic

Additions:
HowCansmalltownsIdentifywithEurope




Edited on 2005-09-01 00:05:57 by YvesMettler

Additions:
EuropaPlaetze / EuropaplatzChur / EuroLexikon



Edited on 2005-08-25 16:09:00 by YvesMettler

Additions:
Das will heissen das jedes Forum ein Text sein wird den wir zusammen schreiben , verschiedene Sprachen inbegriffen, und das wir auch pro Kapiteln zusammen die Autorenschaft des Textes tragen. Dass es Sprünge, Humorvolle Uebergänge, Verdoppellungen, usw..., geben wird ist unausweichbar, doch man kann sich das Ziel setzen einen durchlesbaren Text zu schreiben. Die hier meist benützten Sprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind aber nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich auch ein Debatt, was eine europäische Kultur (SieheKultur) betrifft... Dazu gibt es die Möglichkeit per Kommentar, einzelne Notizen und Bemerkungen anzuschliessen.
What's going on here? 4 Answers to 4 Questions – And we'll write them together. How can that happen? Imagine a document, a book that can be published as a reflection about a Europe Square in Chur. It would have 5 chapter: an introduction and four answers towards the pragmatic question Why, How, Where and What else, each followed by notes.
This implies each forum to be one text the we write together, different languages beeing included. There will inevitably be some strange and funny jumps and transitions, or repetitions, but this can be used as a form of writing toward a readable text. Main Languages are german and english, but other languages are not excluded. The pragmatic approach to that question already raises a basic question of a european culture (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon). Add to this the possiblity to make notes with the comments.
There is a risk of vandalism, as in every public space. This is part of the debate. My position is to be confident in those coming up here, as this is also your place, on which we work together in a collegial way (What should not exclude opposition). There is a regular saving of the texts, to keep traces of its different stages.


Deletions:
Das will heissen das jedes Forum ein Text sein wird den wir zusammen schreiben , verschiedene Sprachen inbegriffen, und das wir auch pro Kapiteln zusammen die Autorenschaft des Textes tragen. Das es Sprünge, Humorvolle Uebergänge, Verdoppellungen, usw..., geben wird ist unausweichbar, doch man kann sich das Ziel setzen einen durchlesbaren Text zu schreiben.Die hier meist benützten Sprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind aber nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich auch ein Debatt, was eine europäische Kultur (SieheKultur) betrifft... Dazu gibt es die Möglichkeit per Kommentar, einzelne Notizen und Bemerkungen anzuschliessen.
Main Languages are german and english, but other languages are not excluded. The pragmatic approach to that question already raises a basic question of a european culture (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon).




Edited on 2005-08-25 15:30:48 by YvesMettler

Additions:
Es gibt ein Risiko gegenüber Vandalismus, den es immer im öffentlichen Raum gibt. Auch dies gehört zur Diskussion. Mein Ansatz zu dem ist einerseits ein Vertrauen in denen die bis hier einsteigen, anderseits ist Vandalismus eine gewaltige Art der Aneignung (Ich kann es zertören so gehört es mir!) – Ein gemeinsames erforschen ist auch eine Aneignung, vielleicht ein fröhlichere. Es gibt es ein regelmässiges speichern der Texten, um die zwischenzustände der Texten auch festzuhalten.

Deletions:
Es gibt ein Risiko gegenüber Vandalismus, den es immer im öffentlichen Raum gibt. Auch dies gehört zur Diskussion. Mein Ansatz zu dem ist einerseits ein Vertrauen in denen die bis hier einsteigen, anderseits ist Vandalismus eine gewaltige Art der Aneignung (Ich kann es zertören so gehört es mir!) – Ein gemeinsames erforschen ist auch eine Aneignung, vielleicht ein fröhllichere. Es gibt es ein regelmässiges speichern der Texten, um die zwischenzustände der Texten auch festzuhalten.



Edited on 2005-08-25 15:29:21 by YvesMettler

Additions:
Das will heissen das jedes Forum ein Text sein wird den wir zusammen schreiben , verschiedene Sprachen inbegriffen, und das wir auch pro Kapiteln zusammen die Autorenschaft des Textes tragen. Das es Sprünge, Humorvolle Uebergänge, Verdoppellungen, usw..., geben wird ist unausweichbar, doch man kann sich das Ziel setzen einen durchlesbaren Text zu schreiben.Die hier meist benützten Sprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind aber nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich auch ein Debatt, was eine europäische Kultur (SieheKultur) betrifft... Dazu gibt es die Möglichkeit per Kommentar, einzelne Notizen und Bemerkungen anzuschliessen.
Warum sollte Chur auch ein Europaplatz haben? / Why should Chur create its own Europe Square?


Deletions:
Das will heissen das jedes Forum ein Text sein wird den wir zusammen schreiben , verschiedene Sprachen inbegriffen, und das wir auch pro Kapiteln zusammen die Autorenschaft des Textes tragen. Das es Sprünge, Humorvolle Uebergänge, Verdoppellungen, usw..., geben wird ist unausweichbar, doch man kann sich das Ziel setzen einen durchlesbaren Text zu schreiben.Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind aber nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich auch ein Debatt was eine europäische Kultur (SieheKultur) betrifft... Dazu gibt es die Möglichkeit per Kommentar, einzelne Notizen und Bemerkungen anzuschliessen.
Warum sollte Chur auch ein Europaplatz haben? / Why should Chur create its own Place of Europe?




Edited on 2005-08-25 15:27:07 by YvesMettler

Additions:

Das Forum / The Forum

Was soll hier gefordert werden? Vier Antworten an vier Fragen – und wir schreiben Sie zusammen. Wie soll das gehen? Stellen wir uns ein Buch, ein Dokument vor, dass wir veröffentlichen können als Reflexion über einen Europaplatz in Chur. In dem würde es 5 Kapiteln gibt: Eine Einführung und die vier Antworten zu den pragmatischen Fragen Warum, Wie, Wo und Was anderes. Dazu jeweils die Kommentaren.
Das will heissen das jedes Forum ein Text sein wird den wir zusammen schreiben , verschiedene Sprachen inbegriffen, und das wir auch pro Kapiteln zusammen die Autorenschaft des Textes tragen. Das es Sprünge, Humorvolle Uebergänge, Verdoppellungen, usw..., geben wird ist unausweichbar, doch man kann sich das Ziel setzen einen durchlesbaren Text zu schreiben.Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind aber nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich auch ein Debatt was eine europäische Kultur (SieheKultur) betrifft... Dazu gibt es die Möglichkeit per Kommentar, einzelne Notizen und Bemerkungen anzuschliessen.
Es gibt ein Risiko gegenüber Vandalismus, den es immer im öffentlichen Raum gibt. Auch dies gehört zur Diskussion. Mein Ansatz zu dem ist einerseits ein Vertrauen in denen die bis hier einsteigen, anderseits ist Vandalismus eine gewaltige Art der Aneignung (Ich kann es zertören so gehört es mir!) – Ein gemeinsames erforschen ist auch eine Aneignung, vielleicht ein fröhllichere. Es gibt es ein regelmässiges speichern der Texten, um die zwischenzustände der Texten auch festzuhalten.


Deletions:

Das Forum / The Forum

Jedes Forum wird kurz eingeleitet – dann kann jeder es kommentieren.
Every Forum is shortly introduced – everyone is then invited to add and comment.
Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich schon ein Grunddebatt was eine europäische Kultur (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon) betrifft...




Edited on 2005-08-25 14:32:31 by YvesMettler

Additions:
Main Languages are german and english, but other languages are not excluded. The pragmatic approach to that question already raises a basic question of a european culture (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon).

Deletions:
Main Languages are german and english, but other languages are not excluded. The pragmatic approach to that question already raises a basic question of a european culture (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon).



Edited on 2005-08-25 14:31:49 by YvesMettler

Additions:
Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich schon ein Grunddebatt was eine europäische Kultur (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon) betrifft...

Deletions:
Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich schon ein Grunddebatt was eine europäische Kultur (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon) betrifft...



Edited on 2005-08-25 14:31:28 by YvesMettler

Additions:
Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich schon ein Grunddebatt was eine europäische Kultur (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon) betrifft...

Deletions:
Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich schon ein Grunddebatt was eine europäische Kultur (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon) betrifft...



Edited on 2005-08-25 14:30:05 by YvesMettler

Additions:
Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich schon ein Grunddebatt was eine europäische Kultur (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon) betrifft...
Main Languages are german and english, but other languages are not excluded. The pragmatic approach to that question already raises a basic question of a european culture (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon).


Deletions:
Unknown action; the action name must not contain special characters.



Edited on 2005-08-25 14:29:28 by YvesMettler

Additions:
{{color c="violet" text="Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich schon ein Grunddebatt was eine europäische Kultur (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon) betrifft...

Deletions:
{{color c="magenta" text="Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich schon ein Grunddebatt was eine europäische Kultur (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon) betrifft...



Edited on 2005-08-25 14:29:10 by YvesMettler

Additions:
Unknown action; the action name must not contain special characters.

Deletions:
Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich schon ein Grunddebatt was eine europäische Kultur (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon) betrifft...
Main Languages are german and english, but other languages are not excluded. The pragmatic approach to that question already raises a basic question of a european culture (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon).




Edited on 2005-08-25 10:26:11 by YvesMettler

Additions:
WieKannIchMitmachen / HowCanIgetInvolved

Deletions:
WieKannIchMitmachen / HowCanIGetInvolved



Edited on 2005-08-25 10:25:54 by YvesMettler

Additions:
WieKannIchMitmachen / HowCanIGetInvolved

Deletions:
WieKannIchMitmachen / HoeCanIGetInvolved



Edited on 2005-08-25 10:25:46 by YvesMettler

Additions:
WieKannIchMitmachen / HoeCanIGetInvolved



Edited on 2005-08-05 18:00:40 by YvesMettler

Additions:
Was wäre der ideale Ort für diesen Platz in Stadt von Chur? / Where should this place be in the city?
Chur ist Graubündens Hauptstadt, warum sollte es da ein Europaplatz geben, könnte es einen auch woanders geben, auf einen Pass z.b.? /
Chur is the county town of Graubünden, one of the twenty-six swiss counties, mainly alpine. Could a Europaplatz be created somewhere else, on a mountain, for example?


Deletions:
Was wäre der ideale Ort für diesen Platz in Stadt von Chur / Where should this place be in the city?
Chur ist Graubündens Hauptstadt, warum sollte es da ein Europaplatz geben, könnte es einen auch woanders geben, auf einen Pass z.b. /
Chur is the county town of Graubünden, one of the twenty-six swiss counties, mainly alpine. Could a Europaplatz be created somewhere else, on a mountain, for example




Edited on 2005-08-05 16:40:09 by YvesMettler

Additions:
Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich schon ein Grunddebatt was eine europäische Kultur (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon) betrifft...
Main Languages are german and english, but other languages are not excluded. The pragmatic approach to that question already raises a basic question of a european culture (check SpezifischeBegriffe in the EuroLexikon).


Deletions:
Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich schon ein Grunddebatt was eine europäische Kultur betrifft...
Main Languages are german and english, but other languages are not excluded. The pragmatic approach to that question already raises a basic question of a european culture.




Edited on 2005-08-05 16:36:40 by YvesMettler

Additions:
Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich schon ein Grunddebatt was eine europäische Kultur betrifft...
Main Languages are german and english, but other languages are not excluded. The pragmatic approach to that question already raises a basic question of a european culture.


Deletions:
Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich schon ein Grunddebatt was eine europäische Kultur betrifft...
Main Languages are german and english, but other languages are not excluded. The pragmatic approach to that question already raises a basic question of a european culture.




Oldest known version of this page was edited on 2005-08-05 16:36:14 by YvesMettler []
Page view:

Das Forum / The Forum

Jedes Forum wird kurz eingeleitet – dann kann jeder es kommentieren.
Every Forum is shortly introduced – everyone is then invited to add and comment.

WarumInChur
Warum sollte Chur auch ein Europaplatz haben? / Why should Chur create its own Place of Europe?

WoInChur
Was wäre der ideale Ort für diesen Platz in Stadt von Chur / Where should this place be in the city?

WieInChur
Und wie sollte der aussehen, sollte er eine Funktion haben? / And how could it look like, should it have a function?

WoandersinGraubünden
Chur ist Graubündens Hauptstadt, warum sollte es da ein Europaplatz geben, könnte es einen auch woanders geben, auf einen Pass z.b. /
Chur is the county town of Graubünden, one of the twenty-six swiss counties, mainly alpine. Could a Europaplatz be created somewhere else, on a mountain, for example

Die Hauptsprachen sind deutsch und englisch, andere Sprachen sind nicht ausgeschlossen. Die pragmatischen Annäherung dieser Frage ist eigentlich schon ein Grunddebatt was eine europäische Kultur betrifft...
Main Languages are german and english, but other languages are not excluded. The pragmatic approach to that question already raises a basic question of a european culture.
Valid XHTML 1.0 Transitional :: Valid CSS :: Powered by Wikka Wakka Wiki 1.1.6.0
Page was generated in 0.6479 seconds